와시오 레이나 | 후지이 카렌 | 타케베 유즈나 | 전원



決めたのは自分自身 だから最後に

정한 것은 자기 자신 그러니까 마지막으로

指と指結んだら約束させて

손가락과 손가락을 걸고 약속하게 해줘

いつかまたこの街に戻ってくる

언젠가 이 거리에 다시 돌아올 거야

私が先に行くね

내가 먼저 갈게

振り向けば泣いちゃうから夕焼けを見上げているね

돌아보면 울 것 같으니까 노을을 올려다보고 있을게



So many stars

空で生まれた星たち

하늘에서 태어난 별들이

Oh someday

しゅうと流れ消える時に

흘러가 사라질 때

奇麗すぎて言葉なんか何一つ浮かばない

너무 아름다워서 말 따윈 한 마디도 떠오르지 않아

Life goes on

私はあなたを思い

나는 당신을 생각하며

I go on

これからも頑張っていたい

앞으로도 힘내고 싶어

さよならだけは言わない

안녕만은 말하지 않을 거야



ケンカして仲直り繰り返してた

다투고 화해하길 반복했어

誰よりも大切なあなたに私

그 누구보다도 소중한 당신에게 나

間違えていないよと言ってほしい

틀리지 않았다고 말해 주었으면 좋겠어

大人になったよね

어른이 되었네

出会った日 私たち本当に子供だったね

만났던 날 우리 정말 어렸었네



So many stars

夢という名の風船を

꿈이라는 이름의 풍선을

Step by step

どんどん膨らませたけれど

점점 부풀려 왔지만

ここらへんで飛ばしてみよう 

이쯤에서 날려 보자

深呼吸してみよう

심호흡해 보자

Life goes on

私は私のままで

나는 나인 채로

I go on

もしも明日雨だったら

만약 내일 비가 온다면

そのあと虹を探す

그 후에 무지개를 찾을 거야



今 あなたに伝えたいの

지금 당신에게 전하고 싶어

ねぇ ありがとう

저기, 고마워



So many stars

空で生まれた星たち

하늘에서 태어난 별들이

Oh someday

しゅうと流れ消える時に

흘러가 사라질 때

奇麗すぎて言葉なんか何一つ浮かばない

너무 아름다워서 말 따윈 한 마디도 떠오르지 않아

Life goes on

私はあなたを思い

나는 당신을 생각하며

I go on

これからも頑張っていたい

앞으로도 힘내고 싶어

さよならだけは言わない

안녕만은 말하지 않을 거야

COMMENT